
La Prof.ssa Betül Parlak.
Mercoledì 30 ottobre, alle ore 19:00, presso RECEPTIO (Research Centre for European Philological Tradition), sito in Viale Castagnola 27, si terrà un incontro dal titolo: Dall’italiano al turco. A cosa serve la traduzione letteraria?. La Prof. Betül Parlak, della Haliç Üniversitesi, Istanbul, vincitrice nel 2018 del Premio Svizzero per la Traduzione Looren e traduttrice dall’italiano al turco di autori – quali Umberto Eco, Giorgio Agamben, Pierdomenico Baccalario, Antonio Tabucchi, Lev M. Loewenthal –, prendendo spunto da alcuni pensieri di Eco sulla funzione della letteratura, discuterà del compito e delle responsabilità della traduzione letteraria. L’ingresso è gratuito. Seguirà un rinfresco.
